Somos una pareja internacional formada por un japonés y una española.
Cuando nuestras familias visitaron Japón desde España, nos dimos cuenta de que había muy pocas indicaciones en español. Aunque podían disfrutar de los paisajes y la arquitectura, no podían comprender completamente la historia y la cultura detrás de ellos.
Es probable que muchas personas hispanohablantes que sienten interés por Japón y lo visitan experimenten la misma sensación.
Nací, crecí y trabajo en Kioto. Mi familia ha vivido aquí durante más de tres generaciones (hay un dicho en Kioto que dice que no se es considerado un verdadero “kiotense” hasta que tu familia ha vivido aquí por al menos tres generaciones).
A través de este sitio web, queremos compartir información sobre turismo, historia, cultura y gastronomía en Kioto, desde la perspectiva de un local. También queremos presentar lugares y costumbres que forman parte de la vida cotidiana de los residentes.
Esperamos que este contenido les ayude a conocer mejor Japón, a disfrutarlo más y a experimentar las diferencias culturales de una manera enriquecedora.
私たちは日本人とスペイン人の国際カップルです。
私たちの家族がスペインから日本に訪れた際にスペイン語の表記があまりにも少なく、景色や建築物を楽しむことができてもその歴史や文化を十分に伝えることができませんでした。
おそらく日本に関心を抱いて、日本に訪れているスペイン語が母国語の方々も同じような思いを感じている方がいらっしゃると思います。
私は京都で生まれ、京都で育ち、京都で働いています。3代以上続いている京都人(京都では3代以上住まないと京都人として認められないという逸話があります。)です。
このサイトでは京都を中心に観光、歴史、文化、食べ物等、現地の人ならでは知っていること、現地の人が日常的に利用しているもの等の発信をしていきます。
本発信を見て頂きより日本を知って頂く、楽しんで頂く、文化の違いを感じて頂くことができればと思います。